Cojo aire… Se acaban las vacaciones. No es que no os hay echado de menos, no. Es que el aire fresco, no mirar el reloj, la suave luminosidad que proviene de una cosa que se llama Sol y está ahí arriba en el cielo… En fin, que me lío.Comenzamos septiembre con una nueva serie de artículos de ortografía que espero que os sean de ayuda. He elegido para este mes hablar sobre las palabras monosílabas y su acentuación. Aquí el contenido del artículo que me ha separado definitivamente de mi tiempo de ocio:
- ¿Qué es un monosílabo?
- ¿Se acentúan los monosílabos?
- ¿Qué es una tilde diacrítica?
- ¿Qué monosílabos se escriben con tilde diacrítica?
- Hablemos de ambigüedad
- Recordatorio: diptongo e hiato
- Recordatorio de la norma ortográfica anterior
¿Qué es un monosílabo?
Parece obvio, ¿no? Una palabra formada por una sola sílaba.Qué cosas nos vienes a contar, Nieves, hija… ¡Qué mal te han sentado las vacaciones!Continuemos por la siguiente pregunta, señoría…
¿Se acentúan los monosílabos?
Según la Real académica de la lengua, las palabras monosílabas no se acentúan nunca, excepto si se debe utilizar la tilde diacrítica.Te estás luciendo, escritorzuela. Esto está más que chupado. Sigue, bonita, sigue, que esta vez no nos vas enseñar nada nuevo.
¿Qué es una tilde diacrítica?
Tilde (esa rayita que se escribe sobre una sílaba para marcar su pronunciación más profunda según las reglas de ortografía) que sirve para diferenciar dos palabras que se escriben igual, pero tienen distinto significado y cuya pronunciación también difiere, ya que una de ellas es átona (se pronuncia de forma suave) y otra es tónica (su pronunciación es acusada). Para más información, pinchad aquí
Tilde diacrítica: señala las sílaba tónica según la ortografía y desvela el significado de palabras homógrafas con su presencia.
La cosa se complica, ¿eh? ¿Eh? Tened paciencia, volver a arrancar los engranajes neuronales cubiertos de sal es más complicado de lo que uno cree.
¿Qué monosílabos se escriben con tilde diacrítica?
Como vemos en la definición, aquellas palabras que se escriben igual, pero se pronuncian de diferente manera, aunque sean monosílabos. Por ejemplo:Té (infusión)/te (pronombre o letra te)Mi (pronombre personal) /mí (adjetivo posesivo)Él (pronombre personal) / el (artículo)Tú (pronombre personal) / tu (adjetivo posesivo)Sí (pronombre personal) / si (conjunción o nota musical)Dé (forma del verbo dar) / de (preposición o letra de)Sé (forma de verbo ser o saber) / se (pronombre)Más (adverbio, adjetivo, pronombre, conjunción con valor de suma o sustantivo) / mas (conjunción adversativa que equivale a pero)Las palabras monosílabas son los patitos feos del diccionario. Pobrecillas, no se merecen ni una rayita que las distinga. Quizá porque solo tiene una sílaba y da igual cómo de fuerte se pronuncie, ¿no? Solo si estás entre la lista de las elegidas, las que poseen otro significado según cómo se pronuncie, tienes el derecho a lucir una hermosa tilde sobre ti. (Por cierto: ti jamás se acentúa, jamás de los jamases).De hecho, la lista de los ungidos es bastante corta, ¿no? ¿No os parece que antes era más larga? ¿Tenéis un ligero recuerdo de haber acentuado palabras como rio o hui? Pero, espera… ¿Esas palabras son monosílabas o bisílabas?
Hablemos de ambigüedad…
¿Y esto qué tiene que ver con lo anterior, bonita? No, no me he vuelto loca. Tened paciencia.En 2010, la generación de la EGB (sí, la articulista que aquí redacta tiene una edad), se sublevó contra la RAE por eliminar la necesidad de tilde en el adverbio solo cuando funcionaba como solamente, así como su eliminación en los pronombres demostrativos. Como en los monosílabos, se aplicaba la norma de que, para evitar la ambigüedad en la comprensión lectora, se distinguían las diferentes palabras según su significado por la tilde, aunque esta no tuviera sentido. Pero la RAE recapacitó y para evitar más errores, eliminó la razón de la ambigüedad, ya que estas palabras, signifiquen lo que signifiquen, se pronuncian igual.Cojamos como referencia uno de los monosílabos de la lista de los ungidos: te/té.La pronunciación de cada una de estas palabras es muy diferente según su significado.Una frase muy sencilla: Te invito a un té.Pronunciadlo despacio… ¿lo escucháis? El primer te (pronombre) casi pasa desapercibido, pero el segundo, el que se refiere a la infusión, parece que se paladea al posar la punta de la lengua sobre el cielo de la boca.En el caso de solo (solamente) y solo (soledad), esa diferencia de pronunciación no existe.Ejemplo: Solo iré si estás solo.Venga, va… repetidlo tres veces delante del espejo a ver si aparece la tilde. ¿No lo conseguís? Igual es que no existe… Según la definición que os escrito un poco más arriba, esa tilde es desaconsejada desde el 2010. Pero echemos un vistazo al seguimiento de la regla unos años después aquí.Es difícil aprender normas nuevas que anulan las anteriores, sobre todo si la figura terrorífica de tu profesora de 5º de EGB planea sobre tus escritos con el temible bolígrafo rojo, ¿no? Pero hay que avanzar, compañeros. Y ahora existe el typex, no lo olvidemos (o la tecla de delete).Pero, Nieves, bonita… Estamos hablando de monosílabos, ¿recuerdas? Bien, bien, bien. Estiro los brazos, entrelazo los dedos y los hago crujir.Tenemos un problema con los monosílabos porque no siempre son palabras cortas. Por ejemplo, las palabras “buen”, “cruel” o “guion” son monosílabos, aunque no lo parezcan. ¿En serio?, me diréis, ¿guion es monosílabo? ¿Y mi idolatrado corrector de word se equivoca? Pues sí, queridos, y el mío también. De hecho me da muy mala vida con las palabras monosílabas, así que no no me tengáis en cuenta si me pilláis una acentuación incorrecta este mismo artículo. Dicho esto, creo que deberíamos seguir por recordar lo que es un diptongo y un hiato para intentar aclarar un poco las cosas, ¿no creéis?
Recordatorio: diptongo e hiato
- Diptongo: es una cadena sonora formada por dos vocales cuya sonoridad con una mínimo cambio entre una y otra les confiere la categoría de única sílaba.
- Hiato: en este caso tenemos dos vocales que no forman un diptongo, o sea, que forman dos sílabas distintas.
El lío viene porque no todos los diptongos e hiatos fonéticos son ortográficos, y a la inversa.Son hiatos ortográficos (dos sílabas) siempre:
- Combinación de vocal abierta átona con vocal cerrada tónica. Ejemplo: laúd, raíz, reír…
- Combinación de vocal cerrada tónica con vocal abierta átona. Ejemplo:
Ríe, frío, búho…
- Combinación de dos vocales iguales. Ejemplo: azahar, alcohol…
Siempre es diptongo ortográfico (una sílaba):
- Combinación de vocal abierta tónica con vocal cerrada átona, o en el orden inverso. Ejemplo: aire, boina, causa, continuo, viento…
- Combinación de dos vocales cerradas distintas.. Ejemplo: huida, ciudad, viudo…
¿Entonces cuál es el problema? Resulta que según la pronunciación del hablante, la zona geográfica, etc… ciertas palabras que ortográficamente son diptongos (única sílaba), se pronuncian como hiatos (dos sílabas). Teniendo en cuenta que los monosílabos nunca se acentúan, seguramente pongamos tildes de más en palabras que históricamente, siempre se han acentuado porque nuestra pronunciación así lo requería.Hiato ortográfico, diptongo fonético:
- Combinación de dos vocales abiertas, las dos átonas. Ejemplo: coartar, ralea, roa…
Diptongo ortográfico, hiato fonético:
- Combinación de vocal abierta con cerrada (siempre que la cerrada no sea tónica). Ejemplo: rio, guie, piais
- Combinación de dos vocales cerradas distintas como: fui, frui, hui, huis…
Por lo tanto, las palabras formadas por un único diptongo son monosílabas. No se acentúan. Están relegadas al grupo de los marginados.
Palabras formadas por un solo diptongo son monosílabas. No se acentúan, aunque se pronuncien como bisílabas: son parias sin corona.
Recordatorio de la norma anterior: los monosílabos ortográficos no se acentúan, pero la rae dejaba la norma a la potestad del hablante para los hiatos fonéticos y convertía palabras monosílabas ortográficas en bisílabas fonéticas como en el caso de: Guió, fié, huí, guión…Ya estaba montado el lío. ¿Es monosílaba la palabra? ¿Es bisílaba? En 2010, se dejó la norma así: toda palabra que sea monosílaba ortográficamente se escribe sin acentuar, independientemente de cómo se pronuncie.Tenéis un resumen de las normas en 2015 aquí.El grupo de palabras monosílabas que antes se acentuaban y ahora no, y cito textualmente, son:Crie, crio, criais, crieis y las de voseo crias, cria (de criar); fie, fio, fiais, fieis y las de voseo fias, fia (de fiar); flui, fluis (de fluir); frio, friais (de freír); frui, fruis (de fruir); guie, guio, guiais, guieis y las de voseo guias, guia (de guiar); hui, huis (de huir); lie, lio, liais, lieis y las de voseo lias, lia (de liar); pie, pio, piais, pieis y las de voseo pias, pia (de piar); rio, riais (de reír); sustantivos como guion, ion, muon, pion, prion, ruan y truhan; y ciertos nombres propios, como Ruan y Sion.¿Que os ha parecido? ¿Os ha servido de ayuda? ¿Alguna duda? Ya sabéis que estoy aquí para vosotros.Y ahora quiero que todos alcéis los bolígrafos rojos y el typex, y me gritéis: “¡Lo intentaremos! ¡Los monosílabos no podrán con nosotros!”.Y colorín, colorado, esta articulista, por este mes, ha acabado. ¡Hasta la próxima entrega!
0 comentarios